par Alain Cressan Emmanuel Hocquard écrit quelque part qu’il rejette « les publications bilingues (textes américain et français en vis-à-vis) qui, non seulement sous-entendent quelque chose comme le signe = entre les deux textes mais suggèrent une possible proximité »1. Le livre de Gabriel Gauthier se présente pourtant ainsi : un texte en anglais et en face, …
Archive
David Lespiau : Récupération du sommeil
par Alain Cressan David Lespiau est un monteur, un assembleur : travail sur la citation, le cut-up, les jeux de répétitions, de références internes (Ouija board, ici, chez le même éditeur, explicitement), de reconstruction, de parallèles, de fragmentation et de versification… Si l’on perçoit, au fil des opus, des séries formelles et thématiques1, l’auteur considérant …
Jean Daive : L’Exclusion
par Alain Cressan Deux images dans la récurrence : une photographie représentant André Malraux devant une centaine de documents posés sur le sol ; une photographie d’Aby Warburg devant un panneau de l’Atlas, accroché au mur. Deux plans, l’un horizontal et l’autre vertical, dont on pourrait considérer qu’ils dessinent, dans leur configuration imaginaire, un espace, celui …
P.N.A. Handschin : L’Énergie noire
par Alain Cressan Dans ce huitième volume de la passionnante somme Tout l’Univers, P.N.A. Handschin s’attaque cette fois-ci au romanesque, à la fabrique des histoires, au genre narratif dans ce qu’il reformule dans son geste incessant de fablier. Suite, dirait-on, d’incipits qui semblent pourtant, par l’usage constant de la proposition participiale, attaquer le récit …
Deborah Heissler : Sorrowful Songs
par Alain Cressan Blanc. Neige. « traits de neige » et récit dans un espace domestique, lyrique quotidienne, placée sous le signe du chant, de la musique, des corps, relations dans la périphérie des morts, d’une mort : Blanche. La lecture avance dans les tâtonnements, déplie et développe une forme de conte diariste, pose pied à pied …
Nioques
par Alain Cressan Cette livraison en forme d’anthologie bilingue, regroupant quatorze poètes, montre un des visages de la vivacité de la poésie italienne. Une anthologie dont on perçoit à la fois le contour et l’éclectisme des choix, opérés par Michele Zaffarano, notamment dans les notices biobibliographiques, qui permettent des recoupements d’éditeurs, de revues, y …
Ce lointain si proche
par Alain Cressan J’aime les anthologies / je n’aime pas les anthologies. Paradoxe du genre : dégustation apéritive, découvertes multiples, qu’il convient de saluer… mais frustration devant le trop peu, difficulté à affiner un jugement, forcément plus elliptique que jamais. Vingt poètes de cinq pays : Australie, Chine, Corée du Sud, France, Innus du Québec, la …
La Bibliothèque Oulipienne
1. In Oulipo : la littérature oulipienne, Gallimard, « idées », 1973, p.175. - - - - Pour tous renseignements sur la Bibliothèque Oulipienne : contacter Olivier Salon (o.salon[at]free.fr) par Alain Cressan La Northern line du Tube est le lieu idéal et temporellement borné par la durée d’un séjour à Londres pour que Valérie Baudoin …
Philippe Jaffeux : Autres courants
par Alain Cressan Suite ou continuation de Courants blancs chez le même éditeur, ces Autres courants adoptent la même procédure d’écriture au dictaphone : vingt-six énoncés par page, formant un carré dense – et l’on sait l’importance de l’objet-livre, pris à la lettre, dans le travail de Philippe Jaffeux. On pourrait grossièrement catégoriser ces courants …
Anja Utler : Vouloir affluer
par Alain Cressan Hugo Hengl offre ici une traduction remarquable de la partie initiale du premier livre d’Anja Utler chez Korrespondenzen1, à la fois dans l’abrupt usage des tirets, des deux points, de la coupe prosodique, qui rompent le flux de la parole tout en la maintenant dans le jeu sensuel d’une langue travaillant …