par Isabelle Baladine Howald Qui sait ce qu’ils fixent dans l’ombre les lézards L’excellente introduction d’André Ughetto, également traducteur de ce livre, Maisons perdues d’Eugenio de Signoribus à La Feugraie, pourrait suffire. Oui, cette poésie refuse tout effet : « langue qui coupe et ne sème pas ». Pourtant la perte d’une maison, la brusquerie d’un geste, …