par Tristan Hordé
Outre des poèmes de Mario Camelo et, avec des dessins, d’autres de Marcel Miracle (né en 1957), écrivain franco-suisse peu connu en France, la première livraison de 2015 présente un ensemble de poètes de la Caraïbe. À coté d’écrivains reconnus (Glissant, Frankétienne, Monchoachi ou Trouillot), sont proposés des noms moins familiers de poètes de langue française (M. E. Chalmers, C. Lavoie Aupont, J. E. Jacquet, E. Stephenson, J. Des Rosiers), traduits du créole (Inéma Jeudi, K. Lovely Fifi, James Noël), de l’espagnol (Nancy Morejón) et de l’anglais (McDonald Dixon). Cet ensemble de voix venues pour plusieurs de Haïti, mais aussi de Cuba, Cayenne, Sainte-Lucie et Martinique, donne une idée de la variété des écritures, qui répond à la diversité des Caraïbes, ces « Îles miettes » (Césaire). On entend des « Cris de fleuves intranquilles et de tempêtes sauvages » (Frankétienne), on lit « une expérience de violence, de détresse ; une force de vie et d’optimisme », comme l’écrit Marion Graf pour présenter ce dossier coordonné par J.-P. Lanarès. Aux poèmes s’ajoutent un dialogue entre Glissant et Kateb Yacine : montage de textes construit par C. Delpech-Hellsten, qui propose aussi une brève étude des Indes de Glissant.
La seconde livraison de 2015 est illustrée par 8 peintures de Claude Garache, dont l’activité est présentée par Amaury Nauroy. Elle donne d’abord une série de traductions : de l’allemand (T. Krause, W. Kirsten), du romanche (L. Semadeni) et de l’italien (D. Berra). Elle offre ensuite un dossier consacré à Frank Venaille, qui s’ouvre par un long poème et des réflexions sur la poésie. Deux études, d’Alain Madeleine-Perdrillat et de Pierre Voélin, suivent des souvenirs de William Cliff qui, comme Emmanuel Moses, propose des poèmes en hommage à Venaille.
200 p. + un CD « Poètes de la Caraïbe »
158 p.