Antun Branko Šimić : Au bord du monde

 
par André Ughetto

Superbement traduit et préfacé par Martina Kramer, ce recueil rassemble des poèmes extraits de Transformations, le seul ouvrage de Šimić paru de son vivant, ainsi que des publications en revue et autres publications posthumes. Le poète, natif de Bosnie-Herzégovine, n’était âgé que de 26 ans lorsqu’il mourut de maladie en 1925. Il avait eu néanmoins le temps de « secouer », par « l’audace de sa poésie, ses chroniques, manifestes, essais et critiques » (notamment en faveur de la peinture abstraite) le milieu littéraire et artistique des années 20 à Zagreb. La hantise de sa propre disparition ne semble guère l’avoir quitté comme le suggèrent des titres tels que : « Les adieux à soi-même », « Dieu tortionnaire », « Vampire »… L’inspiration nocturne prédomine mais l’expression de sa mélancolie emprunte la voie imagée d’un style puissamment gnomique : « L’oreille penchée / vers le silence qui les entoure et les tourmente / les poètes sont l’éternel frémissement du monde. »




Share on FacebookTweet about this on TwitterPin on PinterestShare on TumblrEmail this to someone
L’Ollave
« Domaine croate / Poésie »
72 p., 13,00 €