<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CCP &#187; Pages rosses</title>
	<atom:link href="http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/pages-rosses/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr</link>
	<description>cahier critique de poésie</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Feb 2018 17:21:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Pages rosses</title>
		<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-32-4/pages-rosses</link>
		<comments>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-32-4/pages-rosses#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2016 00:00:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[CCP #32-4]]></category>
		<category><![CDATA[32-4]]></category>
		<category><![CDATA[Collectif]]></category>
		<category><![CDATA[Jacques | Demarcq]]></category>
		<category><![CDATA[Pages rosses]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cahiercritiquedepoesie.fr/?p=7168</guid>
		<description><![CDATA[&#160; par Jacques Demarcq La « craduction » consiste à forcer l’incompréhension d’expressions étrangères pour en donner un équivalent phonique : « à force on rit, a fortiori ». Le terme a été créé par Le Pillouër pour ses traductions salopées de Federman1, qui s’en était réjoui. Mais la tradition en est aussi ancienne que le carnaval. Rabelais, Hugo, Jarry, &#8230;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="panel-grid" id="pg-7168-0" ><div class="panel-grid-cell" id="pgc-7168-0-0" >&nbsp;</div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-7168-0-1" ><div class="panel widget widget_text panel-first-child" id="panel-7168-0-1-0">			<div class="textwidget"><h6><b>par Jacques Demarcq</b></h6>
</br></div>
		</div><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce" id="panel-7168-0-1-1"><div class="textwidget"><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;">La « craduction » consiste à forcer l’incompréhension d’expressions étrangères pour en donner un équivalent phonique : « à force on rit<em>, a fortiori</em> ». Le terme a été créé par Le Pillouër pour ses traductions salopées de Federman<sup>1</sup>, qui s’en était réjoui. Mais la tradition en est aussi ancienne que le carnaval. Rabelais, Hugo, Jarry, Prévert ont craduit du noble latin en bas popu. Verheggen a poursuivi : « <em>primum vivere deinde philosophari</em>, vivre comme un primate, philosopher comme une dinde ».<br />
La dérision jouissant d’une éternelle jeunesse, trois âges, l’ancien Prigent, le quinqua Fern<sup>2</sup>, la nouvelle Garnier<sup>3</sup>, se sont frottées via internet pour roussir les pages roses du Larousse. Le résultat, d’une évidente incongruité, réactualise le trépassé en moins mortel : « <em>si vis pacem para bellum</em>, si tu veux te pacser fais-toi beau ». Ou plus accessoire : « <em>confer</em>, piercing pubien ». Ou géopolitique : « <em>Cujus regio, ejus religio</em>, tout couillon réglo jouit d’une religion ».<br />
La transposition peut paraphraser une homophonie : « <em>mea culpa</em>, urètre bouchée » ; s’appuyer à l’inverse sur le sens lexical : « <em>carpe diem</em>, pêche du jour » ; ou angliciser à moitié le latin : « <em>alter ego</em>, lance-toi dans la muscu ». Tous les dérèglements sont permis, dans la lignée d’un Rimbaud sans contrainte oulipienne.<br />
Les expressions sont classées par thème : amour, santé, mode, morale, etc., comme dans un manuel de savoir-vivre. Sauf qu’au livresque d’expressions figées se substitue l’ivresse d’un c’est-à-rire très secoué. La lecture en est revigorante.</span></p>
</div></div><div class="panel widget widget_text" id="panel-7168-0-1-2">			<div class="textwidget"><p></br><br />
</br></p>
</div>
		</div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-7168-0-1-3">			<div class="textwidget"><p><!-- Simple Share Buttons Adder (5.0) simplesharebuttons.com -->
<div class="ssba">
<div style="text-align:right"><a class="ssba_facebook_share" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/pages-rosses/feed"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/facebook.png" title="Facebook" class="ssba" alt="Share on Facebook" /></a><a class="ssba_twitter_share" href="http://twitter.com/share?url=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/pages-rosses/feed&amp;text=%3Ci%3EPages+rosses%3C%2Fi%3E+"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/twitter.png" title="Twitter" class="ssba" alt="Tweet about this on Twitter" /></a><a class='ssba_pinterest_share' href='javascript:void((function()%7Bvar%20e=document.createElement(&apos;script&apos;);e.setAttribute(&apos;type&apos;,&apos;text/javascript&apos;);e.setAttribute(&apos;charset&apos;,&apos;UTF-8&apos;);e.setAttribute(&apos;src&apos;,&apos;//assets.pinterest.com/js/pinmarklet.js?r=&apos;+Math.random()*99999999);document.body.appendChild(e)%7D)());'><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/pinterest.png" title="Pinterest" class="ssba" alt="Pin on Pinterest" /></a><a class="ssba_tumblr_share" href="http://www.tumblr.com/share/link?url=cahiercritiquedepoesie.fr/tag/pages-rosses/feed&amp;name=<i>Pages rosses</i>"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/tumblr.png" title="tumblr" class="ssba" alt="Share on Tumblr" /></a><a class="ssba_email_share" href="mailto:?Subject=<i>Pages rosses</i>&amp;Body=%20http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/pages-rosses/feed"><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/email.png" title="Email" class="ssba" alt="Email this to someone" /></a></div>
</div>
</div>
		</div></div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-7168-0-2" ><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce panel-first-child" id="panel-7168-0-2-0"><div class="textwidget"><div align="left"><em>Craductions</em><br />
Textes de Bruno Fern, Typhaine Garnier et Christian Prigent<br />
<a href="http://www.lesimpressionsnouvelles.com/">Les Impressions nouvelles</a><br />
96 p., 9,00 €</div>
</div></div><div class="panel widget widget_text" id="panel-7168-0-2-1">			<div class="textwidget"><div id="lipsum" style="text-align: justify;"><img class="alignleft wp-image-46 size-medium" src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/images/couvertures/32-4/DEMARCQ-PagesRosses.jpg" alt="couverture" width="185" /></a>
</div></div>
		</div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-7168-0-2-2">			<div class="textwidget"><p align= "left">1. Raymond Federman et Pierre Le Pillouër, <i>Chair jaune</i>, Le Bleu du ciel, 2007.</p>
<p align= "left">2 Voir Bruno Fern, <i>L’air de rin</i> (variations sur « Aboli bibelot… » et « Ferai un vers de pur néant »), Louise Bottu, 2016.</p>
<p align= "left">3. Voir Typhaine Garnier, « Massacre » (celui paronomastique de sonnets français) in « anthologie 2016 », <i>Triages</i>, Tarabuste.</p>
</div>
		</div></div></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-32-4/pages-rosses/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
