<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CCP &#187; Maria Polydouri</title>
	<atom:link href="http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/maria-polydouri-2/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr</link>
	<description>cahier critique de poésie</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Feb 2018 17:21:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Maria Polydouri / Kostas Karotakis : Telles des guitares désaccordées</title>
		<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-33-1/maria-polydouri-kostas-karotakis-telles-des-guitares-desaccordees</link>
		<comments>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-33-1/maria-polydouri-kostas-karotakis-telles-des-guitares-desaccordees#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2016 00:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[CCP #33-1]]></category>
		<category><![CDATA[33-1]]></category>
		<category><![CDATA[Kostas Karotakis]]></category>
		<category><![CDATA[Maria Polydouri]]></category>
		<category><![CDATA[Marie-Florence Ehret]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cahiercritiquedepoesie.fr/?p=7608</guid>
		<description><![CDATA[&#160; par Marie-Florence Ehret Ah tout devait arriver comme ça ! Voir les espoirs et les roses s’effeuiller, voir les barques des années s’échapper, s’échapper et s’éteindre. Michèle Justrabo a choisi, traduit et préfacé ces poèmes dont elle a fait un duo, un dialogue, une chanson presque, triste et belle. Duo d’amour et de peine a-t-elle &#8230;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="panel-grid" id="pg-7608-0" ><div class="panel-grid-cell" id="pgc-7608-0-0" >&nbsp;</div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-7608-0-1" ><div class="panel widget widget_text panel-first-child" id="panel-7608-0-1-0">			<div class="textwidget"><h6><b>par Marie-Florence Ehret</b></h6>
</br></div>
		</div><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce" id="panel-7608-0-1-1"><div class="textwidget"><p style="text-align: justify; padding-left: 90px;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;"><em>Ah tout devait arriver comme ça !<br />
Voir les espoirs et les roses s’effeuiller,<br />
voir les barques des années s’échapper,<br />
s’échapper et s’éteindre.</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;">Michèle Justrabo a choisi, traduit et préfacé ces poèmes dont elle a fait un duo, un dialogue, une chanson presque, triste et belle.<br />
<em>Duo d’amour et de peine</em> a-t-elle sous-titrée cet ensemble, à moins que ce ne soit Bruno Doucey, l’éditeur, qui ait choisi ce sous-titre. Il nous donne à lire les deux poètes, en français d’abord ou en grec, jusqu’à ce qu’à mi-chemin le livre se retourne et change de langue. Ils ont vingt ans ou à peu près en 1920, mais l’élan qui les rapproche est vite brisé. En 28, Kostas atteint de syphilis se donne la mort. Maria s’éteint deux ans plus tard, emportée par la tuberculose.<br />
En vis-à-vis, pages droite et gauche, les poèmes de Maria Polydouri et ceux de Kostas Kariotakis se font écho, même mode clair, lumineux et mineur où beauté et tristesse se mêlent.<br />
La fatigue de l’une accueille la lassitude de l’autre.</span></p>
<p style="text-align: justify; padding-left: 90px;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;"><em>Je mourrai par une petite aube mélancolique d’avril</em>, répète Maria Polydouri</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;">Et Kostas répond :</span></p>
<p style="text-align: justify; padding-left: 90px;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;"><em>Ou mon âme c’est le tien, ce chagrin,<br />
toutes ces larmes que le soir laisse,<br />
à l’aube, sur les roses éparses</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;">Ces deux trop jeunes morts ont durablement imprégné compositeurs et interprètes grecs, de la chanson populaire au rock, et leur voix reste vivante.</span></p>
</div></div><div class="panel widget widget_text" id="panel-7608-0-1-2">			<div class="textwidget"><p></br><br />
</br></p>
</div>
		</div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-7608-0-1-3">			<div class="textwidget"><p><!-- Simple Share Buttons Adder (5.0) simplesharebuttons.com -->
<div class="ssba">
<div style="text-align:right"><a class="ssba_facebook_share" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/maria-polydouri-2/feed"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/facebook.png" title="Facebook" class="ssba" alt="Share on Facebook" /></a><a class="ssba_twitter_share" href="http://twitter.com/share?url=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/maria-polydouri-2/feed&amp;text=Maria+Polydouri+%2F+Kostas+Karotakis+%3A+%3Ci%3ETelles+des+guitares+d%C3%A9saccord%C3%A9es%3C%2Fi%3E+"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/twitter.png" title="Twitter" class="ssba" alt="Tweet about this on Twitter" /></a><a class='ssba_pinterest_share' href='javascript:void((function()%7Bvar%20e=document.createElement(&apos;script&apos;);e.setAttribute(&apos;type&apos;,&apos;text/javascript&apos;);e.setAttribute(&apos;charset&apos;,&apos;UTF-8&apos;);e.setAttribute(&apos;src&apos;,&apos;//assets.pinterest.com/js/pinmarklet.js?r=&apos;+Math.random()*99999999);document.body.appendChild(e)%7D)());'><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/pinterest.png" title="Pinterest" class="ssba" alt="Pin on Pinterest" /></a><a class="ssba_tumblr_share" href="http://www.tumblr.com/share/link?url=cahiercritiquedepoesie.fr/tag/maria-polydouri-2/feed&amp;name=Maria Polydouri / Kostas Karotakis : <i>Telles des guitares désaccordées</i>"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/tumblr.png" title="tumblr" class="ssba" alt="Share on Tumblr" /></a><a class="ssba_email_share" href="mailto:?Subject=Maria Polydouri / Kostas Karotakis : <i>Telles des guitares désaccordées</i>&amp;Body=%20http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/maria-polydouri-2/feed"><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/email.png" title="Email" class="ssba" alt="Email this to someone" /></a></div>
</div>
</div>
		</div></div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-7608-0-2" ><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce panel-first-child" id="panel-7608-0-2-0"><div class="textwidget"><div align="left">Traduit du grec par Michèle Justrabo<br />
Édition bilingue<br />
<a href="http://www.editions-brunodoucey.com/">Bruno Doucey</a><br />
128 p., 15,00 €</div>
</div></div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-7608-0-2-1">			<div class="textwidget"><div id="lipsum" style="text-align: justify;"><img class="alignleft wp-image-46 size-medium" src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/images/couvertures/33-1/EHRET-PolydouriKaryotakis.jpg" alt="couverture" width="185" /></a>
</div></div>
		</div></div></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-33-1/maria-polydouri-kostas-karotakis-telles-des-guitares-desaccordees/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
