<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CCP &#187; Dominique Meens</title>
	<atom:link href="http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr</link>
	<description>cahier critique de poésie</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Feb 2018 17:21:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Dominique Meens : Mes langues ocelles</title>
		<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-34-1/dominique-meens-mes-langues-ocelles</link>
		<comments>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-34-1/dominique-meens-mes-langues-ocelles#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2017 00:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[CCP #34-1]]></category>
		<category><![CDATA[34-1]]></category>
		<category><![CDATA[Dominique Meens]]></category>
		<category><![CDATA[Jean-Marc Baillieu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cahiercritiquedepoesie.fr/?p=8948</guid>
		<description><![CDATA[&#160; par Jean-Marc Baillieu Il y aurait (comme) du signifiant dans la nature (du signifiant naturel ?) et Dominique Meens, « écrevisse (…) parmi les écrivassiers de l’époque » et « des plumitifs le plus fumiste » (p. 269) vise à nous le (dé)montrer. Premier opus de « Du signifiant dans la nature », Mes langues ocelles précède L’île lisible (annoncé p. 82) : &#8230;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="panel-grid" id="pg-8948-0" ><div class="panel-grid-cell" id="pgc-8948-0-0" >&nbsp;</div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-8948-0-1" ><div class="panel widget widget_text panel-first-child" id="panel-8948-0-1-0">			<div class="textwidget"><h6><b>par Jean-Marc Baillieu</b></h6>
</br></div>
		</div><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce" id="panel-8948-0-1-1"><div class="textwidget"><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;">Il y aurait (comme) du signifiant dans la nature (du signifiant naturel ?) et Dominique Meens, « écrevisse (…) parmi les écrivassiers de l’époque » et « des plumitifs le plus fumiste » (p. 269) vise à nous le (dé)montrer. Premier opus de « Du signifiant dans la nature », <em>Mes langues ocelles </em>précède <em>L’île lisible </em>(annoncé p. 82)<em> </em>: à Oléron, notre auteur se propose de lire les dessins des vagues sur le sable : le titre n’est pas terrible et le projet apparaît un peu casse-gueule, contrairement à cet opus-ci, réussi (le précédent, <em>Dorman, </em>après la bonne série des <em>Aujourd’hui…, </em>ne nous avait pas convaincu). D. Meens reprend (p. 305 : « reprendre » « plutôt que poursuivre ») la veine ornithologiste qui fit sa réputation, veine « augmentée » et/ou affinée depuis le premier ouvrage paru en 1995 (chez Allia). Pour cette « traque en un certain nombre de clameurs » (p. 319), des lectures : « quel lecteur est D.M. ? » est une judicieuse question à laquelle l’index « des noms de gens » (p. 367-374) ne peut répondre qu’<em>hic et nunc</em> et pour les plus cités : Baudelaire, W. Benjamin, T. Bernhard, Buffon, Coleridge, Hocquard, Keats, Khlebnikov (p. 10 : « Que nous ne sachions pas le russe ne nous empêche pas de nous y mettre. ») ainsi que Lacan, pilier récurrent. Peinent à circonscrire le coriace rossignol les chapitres 2 et 3, inégaux du fait de <em>poèmes </em>(p. 43-52) et de dialogues (p. 60-81) un peu verbeux ainsi que de (trop) nombreuses et (trop) longues citations (p. 120 à 170). Ce n’est pas le cas pour la grive, chapitre 4 impeccable, tout comme les concis chapitres 5 (« qu’est-ce qu’une langue ocelle ou pas »), 6 (« la conjugaison du verbe en merle ») et 1 (où d’emblée l’auteur envoie au tapis la critique mortifère). Le livre est structuré, notamment via des « gloses » (datées des mois du calendrier révolutionnaire) et des « notules » (terme inapproprié à de telles digressions) comme le montrerait une <em>Table des matières</em> absente de cet ouvrage qui se termine par le livret d’une radiophonie (dans la tradition des A.C.R.) diffusée par France Culture. Participent à l’attrait du livre beaucoup de « je » et de « nous » de majesté, mais non dénués de conscience d’horizon et de recul auto-critique : « je tarde trop » (p. 271) ou « Je me trouve là pris à mon propre piège » (p. 265). Notons enfin que sur le site de l’éditeur, le madré D.M. présente avec brio ce livre dont il lit un extrait.</span></p></div></div><div class="panel widget widget_text" id="panel-8948-0-1-2">			<div class="textwidget"><p></br><br />
</br></p>
</div>
		</div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-8948-0-1-3">			<div class="textwidget"><p><!-- Simple Share Buttons Adder (5.0) simplesharebuttons.com -->
<div class="ssba">
<div style="text-align:right"><a class="ssba_facebook_share" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/facebook.png" title="Facebook" class="ssba" alt="Share on Facebook" /></a><a class="ssba_twitter_share" href="http://twitter.com/share?url=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed&amp;text=Dominique+Meens+%3A+%3Ci%3EMes+langues+ocelles%3C%2Fi%3E+"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/twitter.png" title="Twitter" class="ssba" alt="Tweet about this on Twitter" /></a><a class='ssba_pinterest_share' href='javascript:void((function()%7Bvar%20e=document.createElement(&apos;script&apos;);e.setAttribute(&apos;type&apos;,&apos;text/javascript&apos;);e.setAttribute(&apos;charset&apos;,&apos;UTF-8&apos;);e.setAttribute(&apos;src&apos;,&apos;//assets.pinterest.com/js/pinmarklet.js?r=&apos;+Math.random()*99999999);document.body.appendChild(e)%7D)());'><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/pinterest.png" title="Pinterest" class="ssba" alt="Pin on Pinterest" /></a><a class="ssba_tumblr_share" href="http://www.tumblr.com/share/link?url=cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed&amp;name=Dominique Meens : <i>Mes langues ocelles</i>"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/tumblr.png" title="tumblr" class="ssba" alt="Share on Tumblr" /></a><a class="ssba_email_share" href="mailto:?Subject=Dominique Meens : <i>Mes langues ocelles</i>&amp;Body=%20http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed"><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/email.png" title="Email" class="ssba" alt="Email this to someone" /></a></div>
</div>
</div>
		</div></div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-8948-0-2" ><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce panel-first-child" id="panel-8948-0-2-0"><div class="textwidget"><div align="left"><em>Prodromes</em><br />
<a href="http://www.pol-editeur.com/">P.O.L</a><br />
382 p., 21,00 €</div>
</div></div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-8948-0-2-1">			<div class="textwidget"><div id="lipsum" style="text-align: justify;"><img class="alignleft wp-image-46 size-medium" src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/images/couvertures/34-1/BAILLIEUjm-Meens.jpg" alt="couverture" width="185" /></a>
</div></div>
		</div></div></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-34-1/dominique-meens-mes-langues-ocelles/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dominique Meens : Dorman</title>
		<link>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-29-4/dominique-meens-dorman</link>
		<comments>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-29-4/dominique-meens-dorman#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Feb 2015 00:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[CCP #29-4]]></category>
		<category><![CDATA[Dominique Meens]]></category>
		<category><![CDATA[Tristan | Hordé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cahiercritiquedepoesie.fr/?p=2186</guid>
		<description><![CDATA[&#160; par Tristan Hordé Dorman fait partie de ces livres qu’on ne peut classer dans un genre : le lecteur pense d’abord entrer dans un récit qui s’ouvre, dans un Paris aux rues rebaptisées, avec la présentation de Brahms (« Pourquoi Brahms ? C’est le nom qui m’est venu, voilà tout, sans doute du goût qu’il &#8230;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="panel-grid" id="pg-2186-0" ><div class="panel-grid-cell" id="pgc-2186-0-0" >&nbsp;</div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-2186-0-1" ><div class="panel widget widget_text panel-first-child" id="panel-2186-0-1-0">			<div class="textwidget"><h6><b>par Tristan Hordé</b></h6>
</br></div>
		</div><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce" id="panel-2186-0-1-1"><div class="textwidget"><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: BodoniStd; font-size: 14pt;"><em>Dorman </em>fait partie de ces livres qu’on ne peut classer dans un genre : le lecteur pense d’abord entrer dans un récit qui s’ouvre, dans un Paris aux rues rebaptisées, avec la présentation de Brahms (« Pourquoi Brahms ? C’est le nom qui m’est venu, voilà tout, sans doute du goût qu’il avait pour les musiques du compositeur »), en train de traduire les <em>Métamorphoses</em> d’Ovide et dont les propos sont rapportés. On rencontrera d’autres narrateurs, avec quelque difficulté parfois à les distinguer. Rapidement les réflexions autour de la littérature et de la traduction nourrissent les échanges et les références s’accumulent au fil des pages ; entre bien d’autres : Barthes, Lacan, Thomas Bernhard, Carpeaux, Roubaud, Wolman, la revue Change, Kafka, Heidegger, Héraclite, Pinget, Musil, Tynianov, Debussy. Viennent une discussion sur le temps, une autre sur le cri du geai, d’où l’introduction d’un néologisme (« gréger ») pour son cri après la saison des amours. On lit un commentaire de Guillaume de Machaut, dont des extraits du <em>Voir dit</em> [<em>Vrai dit</em>] sont donnés en français moderne, suivis d’extraits des <em>Métamorphoses</em>, de pages de dessins de François Matton, plus loin d’une transcription des fables qui restent du grec Antoninus Liberalis (« Nous traduisons l’ensemble du recueil à notre façon »). Le récit est donc abandonné et l’on rencontre des remarques à propos de Jack Spicer, une saynète, des poèmes rimés, un dialogue avec le nom d’un poète russe... Le livre se poursuit par des essais à propos de textes de Wolman, Ponge et Gertrude Stein et se ferme sur une traduction d’un poème de l’opéra de Britten <em>Our Hunting Fathers</em>. Joyeuse érudition qui jamais ne lasse et conduit le lecteur à s’étonner de n’avoir pas lu tout ce que Meens cite.</span></p></div></div><div class="panel widget widget_text" id="panel-2186-0-1-2">			<div class="textwidget"><p></br><br />
</br></p>
</div>
		</div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-2186-0-1-3">			<div class="textwidget"><p><!-- Simple Share Buttons Adder (5.0) simplesharebuttons.com -->
<div class="ssba">
<div style="text-align:right"><a class="ssba_facebook_share" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/facebook.png" title="Facebook" class="ssba" alt="Share on Facebook" /></a><a class="ssba_twitter_share" href="http://twitter.com/share?url=http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed&amp;text=Dominique+Meens+%3A+%3Ci%3EDorman%3C%2Fi%3E+"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/twitter.png" title="Twitter" class="ssba" alt="Tweet about this on Twitter" /></a><a class='ssba_pinterest_share' href='javascript:void((function()%7Bvar%20e=document.createElement(&apos;script&apos;);e.setAttribute(&apos;type&apos;,&apos;text/javascript&apos;);e.setAttribute(&apos;charset&apos;,&apos;UTF-8&apos;);e.setAttribute(&apos;src&apos;,&apos;//assets.pinterest.com/js/pinmarklet.js?r=&apos;+Math.random()*99999999);document.body.appendChild(e)%7D)());'><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/pinterest.png" title="Pinterest" class="ssba" alt="Pin on Pinterest" /></a><a class="ssba_tumblr_share" href="http://www.tumblr.com/share/link?url=cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed&amp;name=Dominique Meens : <i>Dorman</i>"  target="_blank" ><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/tumblr.png" title="tumblr" class="ssba" alt="Share on Tumblr" /></a><a class="ssba_email_share" href="mailto:?Subject=Dominique Meens : <i>Dorman</i>&amp;Body=%20http://cahiercritiquedepoesie.fr/tag/dominique-meens/feed"><img src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/wp-content/plugins/simple-share-buttons-adder/buttons/somacro/email.png" title="Email" class="ssba" alt="Email this to someone" /></a></div>
</div>
</div>
		</div></div><div class="panel-grid-cell" id="pgc-2186-0-2" ><div class="panel widget widget_black-studio-tinymce panel-first-child" id="panel-2186-0-2-0"><div class="textwidget"><div align="left">Avec 5 planches de François Matton<br />
<a href="http://www.pol-editeur.com/" target="_blank">P.O.L</a><br />
448 p., 25,00 €</div>
</div></div><div class="panel widget widget_text" id="panel-2186-0-2-1">			<div class="textwidget"><div id="lipsum" style="text-align: justify;"><img class="alignleft wp-image-46 size-medium" src="http://cahiercritiquedepoesie.fr/images/couvertures/29-4/HORDE-meens.jpg" alt="couverture" width="185" /></a>
</div></div>
		</div><div class="panel widget widget_text" id="panel-2186-0-2-2">			<div class="textwidget"><p align= "left"></p></div>
		</div><div class="panel widget widget_text panel-last-child" id="panel-2186-0-2-3">			<div class="textwidget">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</div>
		</div></div></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cahiercritiquedepoesie.fr/ccp-29-4/dominique-meens-dorman/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
